tag:blogger.com,1999:blog-7051901929773067827.post7957788182008159490..comments2023-10-24T02:00:55.631+02:00Comments on Alectra's Playgrounds: Una noche diferente/A different night (Spanish/English Cap)Alectrahttp://www.blogger.com/profile/05098726295590695381noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-7051901929773067827.post-82692620563179699762023-10-24T02:00:55.631+02:002023-10-24T02:00:55.631+02:00Great poost thank youGreat poost thank youThe ITU Nursehttps://theitunurse.tumblr.com/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7051901929773067827.post-17319692268155914112012-01-09T01:00:10.072+01:002012-01-09T01:00:10.072+01:00Ah, the night before caption. *giggle* Always a fu...Ah, the night before caption. *giggle* Always a fun theme, and that's a wonderful picture to go along with it. Fun stab at doing a single caption in two different languages. I can barely do one! *giggle*Jenniferhttps://www.blogger.com/profile/08278508284141041193noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7051901929773067827.post-52117910099973746552012-01-02T21:21:10.054+01:002012-01-02T21:21:10.054+01:00Well it's actually "mama" or for a s...Well it's actually "mama" or for a serious tone "madre"! *giggle*<br /><br />And sucks to say it but... it's "señorita" and yeah muy caliente and hasta la vista are phrases quite used on films so I don't wonder on that *giggle*<br /><br />Take it to note that spanish american and actual spanish are quite different both in stress tone and spelling in some words.<br /><br />For example Hasta la vista would be used in Spain like: "Adios" o "Hasta luego" Which is goodbye, bye and last See you soon or farewell.<br /><br />Muy caliente... that's less used in Spain we use the expression to reflect on something hot (because is hot not because it's actually "hot" *giggle*) Excitante which would be exciting doh!<br />and this turn me on which would be "Me pone" would be more properly words for something that it's hot!<br /><br />There ya go Spanish clasess from the lovely Alectra *giggle*<br /><br />Last but not least important Señorita would be used in a formal tone for someone your are not acquainted to. Ff you want to refer to someone that you know if would be chica, chavala, mujer,and if a less usual word but more from a village it would be "zagala" o "moza"<br /><br />Which are actually: Girl, gal, woman and for the last two it would be lassie!<br /><br />Hugs and Kisses AlectraAlectrahttps://www.blogger.com/profile/05098726295590695381noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7051901929773067827.post-31678982996017113022012-01-02T20:53:40.718+01:002012-01-02T20:53:40.718+01:00I believe "Momma" is the same in English...I believe "Momma" is the same in English or Espanol. And I'm from a country where we speak both. Well I don't speak much Spanish. I know "hasta la vista" and "senorita" and "muy caliente" and that's about it. :)Annabelle Ravenhttps://www.blogger.com/profile/04955409534230066689noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7051901929773067827.post-11272101953592346492012-01-02T18:51:45.359+01:002012-01-02T18:51:45.359+01:00Thanks Evie ^^
Don't worry it's almost th...Thanks Evie ^^<br /><br />Don't worry it's almost the same from spanish to english! and yet I don't know if you know about it, but whenever a brit gal comes to spain and meets with a spanish... there's a great chance the spanish boy/girl will teach her something naughty *giggle* most of the time because of a funny confusion!<br /><br />Hugs and Kisses AlectraAlectrahttps://www.blogger.com/profile/05098726295590695381noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7051901929773067827.post-72949971020696738802012-01-02T18:40:14.096+01:002012-01-02T18:40:14.096+01:00Interesting to see the two different versions of t...Interesting to see the two different versions of the same caption in the different languages. I enjoyed the English version and was intrigued by the Spanish. Maybe I'll end up knowing some Spanish, although if I learn from you I'll probably end up only knowing all the dirty and depraved stuff.<br /><br />That would probably make quite a funny TG cap, trapped in a sexy girls body in Spain and only able to say "I wanna sleep with you, let me suck you off" or other naughty phrases. HeheAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7051901929773067827.post-89052801427718789682012-01-01T22:46:02.125+01:002012-01-01T22:46:02.125+01:00Oh yes ^^
Just check my profile, I've enabled...Oh yes ^^<br /><br />Just check my profile, I've enabled my email for everyone to watch, didn't notice over that!<br /><br />And thank you for liking it! ^^<br /><br />Hugs and Kisses AlectraAlectrahttps://www.blogger.com/profile/05098726295590695381noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7051901929773067827.post-13666605805853502102012-01-01T21:01:02.692+01:002012-01-01T21:01:02.692+01:00Bravo, I can only do English caps and even then my...Bravo, I can only do English caps and even then my spelling sucks :p<br /><br />Oh daughter dear, I have something I'd love for you to put on this blog. Do you have an email where your mom can send you somethihg sweet? :) <br /><br />Thanks xxxoooAnnabelle Ravenhttps://www.blogger.com/profile/04955409534230066689noreply@blogger.com